|
057
Suurat al‑Hhadiid سورة الحديد
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (1) لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (2) هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ (3) هُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْ...َنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا وَهُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ (4) لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ (5) يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ (6) آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَنْفِقُوا مِمَّا جَعَلَكُمْ مُسْتَخْلَفِينَ فِيهِ فَالَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَأَنْفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ كَبِيرٌ (7) وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَاقَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ (8) هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِيُخْرِجَكُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ (9) وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَا يَسْتَوِي مِنْكُمْ مَنْ أَنْفَقَ مِنْ قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ أُولَٰئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِنَ الَّذِينَ أَنْفَقُوا مِنْ بَعْدُ وَقَاتَلُوا وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (10) مَنْ ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ (11) يَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ يَسْعَىٰ نُورُهُمْ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ بُشْرَاكُمُ الْيَوْمَ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِه...ُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (12) يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انْظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِنْ نُورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءَكُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَيْنَهُمْ بِسُورٍ لَهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِر...ِهِ الْعَذَابُ (13) يُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُنْ مَعَكُمْ قَالُوا بَلَىٰ وَلَٰكِنَّكُمْ فَتَنْتُمْ أَنْفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِيُّ حَتَّىٰ جَاءَ أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّكُمْ بِاللَّهِ الْغَرُورُ (14) فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنْكُمْ فِدْيَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مَأْوَاكُمُ النَّارُ هِيَ مَوْلَاكُمْ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ (15) أَلَمْ يَأْنِ لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنْ تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِكْرِ اللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ الْحَقِّ وَلَا يَكُونُوا كَالَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلُ فَطَالَ عَلَيْهِمُ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ فَاسِقُونَ (16) اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ (17) إِنَّ الْمُصَّدِّقِينَ وَالْمُصَّدِّقَاتِ وَأَقْرَضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ (18) وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ أُولَٰئِكَ هُمُ الصِّدِّيقُونَ وَالشُّهَدَاءُ عِنْدَ رَبِّهِمْ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ (19) اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَامًا وَفِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ (20) سَابِقُوا إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أُعِدَّتْ لِلَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ذَٰلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ (21) مَا أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنْفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِتَابٍ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَبْرَأَهَا إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ (22) لِكَيْلَا تَأْسَوْا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا آتَاكُمْ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ (23) الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَمَنْ يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ (24) لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَأَنْزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ وَالْمِيزَانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ وَأَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ وَرُسُلَهُ بِالْغَيْبِ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ (25) وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا وَإِبْرَاهِيمَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ فَمِنْهُمْ مُهْتَدٍ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ فَاسِقُونَ (26) ثُمَّ قَفَّيْنَا عَلَىٰ آثَارِهِمْ بِرُسُلِنَا وَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَآتَيْنَاهُ الْإِنْجِيلَ وَجَعَلْنَا فِي قُلُوبِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ رَأْفَةً وَرَحْمَةً وَرَهْبَانِيَّةً ابْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَاهَا عَلَيْهِمْ إِلَّا ابْتِغَاءَ رِض...ُونَ (27) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَآمِنُوا بِرَسُولِهِ يُؤْتِكُمْ كِفْلَيْنِ مِنْ رَحْمَتِهِ وَيَجْعَلْ لَكُمْ نُورًا تَمْشُونَ بِهِ وَيَغْفِرْ ...ِيمٌ (28) لِئَلَّا يَعْلَمَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَلَّا يَقْدِرُونَ عَلَىٰ شَيْءٍ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَأَنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ (29)
57 Suurat Al-Hadiid - Das Eisen offenbart zu Al-Madinah - 29 Ayaat
Im Namen Allahs, des Allerbarmers , des Barmherzigen
Alles, was in den Himmeln und auf der Erde ist, preist Allah, und Er ist der Allmächtige, der Allweise (1) Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde; Er macht lebendig und lässt sterben, und Er hat Macht über alle Dinge (2) Er ist der Erste und der Letzte, der Offenkundige und der Verborgene, und Er weiß über alle Dinge Bescheid (3) Er ist es, der die Himmel und die Erde in sechs Tagen erschuf und sich dann über den Thron erhob; Er weiß, was in die Erde eindringt und was aus ihr hervorkommt, was vom Himmel herabkommt und was zu ihm aufsteigt; und Er ist mit euch, wo immer ihr seid; Allah sieht alles, was ihr tut (4) Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde, und zu Allah kehren alle Angelegenheiten zurück (5) Er lässt die Nacht in den Tag eindringen und den Tag in die Nacht, und Er weiß, was in den Herzen ist (6) Glaubt an Allah und Seinen Gesandten und gebt aus dem, worüber Er euch zu Treuhändern gemacht hat; diejenigen unter euch, die glauben und ausgeben, haben großen Lohn (7) Warum glaubt ihr nicht an Allah, wo doch der Gesandte euch aufruft, an euren Herrn zu glauben, und Er bereits euren Bund genommen hat, wenn ihr Gläubige seid (8) Er ist es, der klare Zeichen auf Seinen Diener herabsendet, um euch aus der Finsternis ins Licht zu führen; Allah ist zu euch gütig und barmherzig (9) Warum gebt ihr nicht auf Allahs Weg aus, wo doch Allah das Erbe der Himmel und der Erde gehört? Nicht gleich sind diejenigen unter euch, die vor dem Sieg ausgaben und kämpften; sie stehen höher als diejenigen, die erst danach ausgaben und kämpften; doch Allah hat allen das Beste versprochen, und Allah ist kundig über alles, was ihr tut (10) Wer ist es, der Allah ein gutes Darlehen gibt, damit Er es ihm vervielfacht und ihm ehrenvollen Lohn gewährt (11) Am Tag, an dem du die gläubigen Männer und Frauen sehen wirst, wie ihr Licht vor ihnen und zu ihrer Rechten eilt: „Eure frohe Botschaft heute sind Gärten, unter denen Bäche fließen, darin werdet ihr ewig bleiben“ – das ist der große Erfolg (12) Am Tag, an dem die Heuchler, Männer und Frauen, zu den Gläubigen sagen: „Wartet auf uns, damit wir von eurem Licht nehmen!“ wird gesagt: „Geht zurück und sucht Licht!“ Dann wird zwischen ihnen eine Mauer errichtet, die ein Tor hat; innen ist Barmherzigkeit, außen ist Strafe (13) Sie rufen ihnen zu: „Waren wir nicht mit euch?“ Sie sagen: „Doch, aber ihr habt euch selbst in Versuchung gestürzt, gezögert, gezweifelt und euch falsche Hoffnungen gemacht, bis Allahs Befehl kam, und der Täuscher hat euch über Allah getäuscht“ (14) Heute wird weder von euch noch von den Ungläubigen ein Lösegeld angenommen; euer Aufenthaltsort ist das Feuer; es ist euer Schutzherr, und schlimm ist das Ende (15) Ist es nicht Zeit für die Gläubigen, dass ihre Herzen demütig werden beim Gedenken Allahs und bei dem, was von der Wahrheit herabgekommen ist, und dass sie nicht wie diejenigen sind, denen zuvor die Schrift gegeben wurde, deren Herzen aber nach langer Zeit verhärteten? Viele von ihnen sind Frevler (16) Wisst, dass Allah die Erde nach ihrem Tod wieder lebendig macht; Wir haben euch die Zeichen erklärt, damit ihr versteht (17) Diejenigen Männer und Frauen, die spenden und Allah ein gutes Darlehen geben, ihnen wird es vervielfacht, und sie erhalten ehrenvollen Lohn (18) Diejenigen, die an Allah und Seine Gesandten glauben, sind die Wahrhaftigen und die Märtyrer bei ihrem Herrn; sie haben ihren Lohn und ihr Licht; diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen leugnen, sind Bewohner der Hölle (19) Wisst, dass das diesseitige Leben nur Spiel, Ablenkung, Schmuck, Prahlerei unter euch und Konkurrenz in Besitz und Kindern ist; wie Regen, dessen Pflanzenwuchs die Ungläubigen erfreut, dann aber verdorrt, gelb wird und zerfällt; im Jenseits gibt es harte Strafe, aber auch Vergebung und Wohlgefallen von Allah; das diesseitige Leben ist nur trügerischer Genuss (20) Wetteifert um Vergebung von eurem Herrn und um einen Garten, dessen Weite wie die Weite von Himmel und Erde ist, vorbereitet für diejenigen, die an Allah und Seine Gesandten glauben; das ist Allahs Gunst, die Er gewährt, wem Er will; Allah besitzt große Gunst (21) Kein Unglück trifft euch auf der Erde oder an euch selbst, außer dass es in einem Buch verzeichnet ist, bevor Wir es hervorbringen; das ist für Allah leicht (22) Damit ihr nicht traurig seid über das, was euch entgeht, und euch nicht übermäßig freut über das, was Er euch gibt; Allah liebt keinen eingebildeten Prahler (23) Diejenigen, die geizig sind und die Menschen zum Geiz anhalten; wer sich abwendet – Allah ist der Unabhängige, der Lobenswürdige (24) Wir sandten Unsere Gesandten mit klaren Beweisen und sandten mit ihnen das Buch und die Waage hinab, damit die Menschen Gerechtigkeit aufrichten; und Wir sandten das Eisen hinab, in dem große Kraft und Nutzen für die Menschen ist, damit Allah erkennt, wer Ihm und Seinen Gesandten hilft, ohne Ihn zu sehen; Allah ist stark und mächtig (25) Wir sandten Nūḥ und Ibrāhīm, und in ihre Nachkommenschaft legten Wir das Prophetentum und die Schrift; einige von ihnen sind rechtgeleitet, viele aber sind Frevler (26) Dann ließen Wir auf ihren Spuren Unsere Gesandten folgen und ließen ʿĪsā, den Sohn Maryams, folgen und gaben ihm das Evangelium; und Wir legten in die Herzen derer, die ihm folgten, Sanftmut und Barmherzigkeit; die Möncherei erfanden sie selbst – Wir schrieben sie ihnen nicht vor –, sie suchten damit Allahs Wohlgefallen, doch sie hielten sie nicht ein, wie es sein sollte; Wir gaben denjenigen unter ihnen, die glaubten, ihren Lohn, doch viele von ihnen sind Frevler (27) O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Allah und glaubt an Seinen Gesandten; Er wird euch doppelte Barmherzigkeit geben, euch ein Licht schenken, mit dem ihr geht, und euch vergeben; Allah ist voller Barmherzigkeit (28) Damit die Leute der Schrift wissen, dass sie keinerlei Macht über Allahs Gunst haben; die Gunst liegt in Allahs Hand, Er gibt sie, wem Er will; Allah besitzt große Gunst (29) |