|
059
Suurat al‑Hhaschr سُورَةُ الْحَشْر
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (1) هُوَ الَّذِي أَخْرَجَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِنْ دِيَارِهِمْ لِأَوَّلِ الْحَشْرِ مَا ظَنَنْتُمْ أَنْ يَخْرُجُوا وَظَنُّوا أَنَّهُمْ مَانِعَتُهُمْ حُصُونُهُمْ مِنَ اللَّهِ فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ...ِ (2) وَلَوْلَا أَنْ كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاءَ لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابُ النَّارِ (3) ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَمَنْ يُشَاقِّ اللَّهَ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ (4) مَا قَطَعْتُمْ مِنْ لِينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَىٰ أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ (5) وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُ عَلَىٰ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (6) مَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ كَيْ لَا يَكُونَ دُولَةً بَيْنَ الْأَغْنِيَاءِ مِنْكُمْ وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ (7) لِلْفُقَرَاءِ الْمُهَاجِرِينَ الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا وَيَنْصُرُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ (8) وَالَّذِينَ تَبَوَّءُوا الدَّارَ وَالْإِيمَانَ مِنْ قَبْلِهِمْ يُحِبُّونَ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِمْ وَلَا يَجِدُونَ فِي صُدُورِهِمْ حَاجَةً مِمَّا أُوتُوا وَيُؤ...َنْفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ وَمَنْ يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (9) وَالَّذِينَ جَاءُوا مِنْ بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَ...َءُوفٌ رَحِيمٌ (10) أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نَافَقُوا يَقُولُونَ لِإِخْوَانِهِمُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَئِنْ أُخْرِجْتُمْ لَنَخْرُجَنَّ مَعَكُمْ وَ...َإِنْ قُوتِلْتُمْ لَنَنْصُرَنَّكُمْ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ (11) لَئِنْ أُخْرِجُوا لَا يَخْرُجُونَ مَعَهُمْ وَلَئِنْ قُوتِلُوا لَا يَنْصُرُونَهُمْ وَلَئِنْ نَصَرُوهُمْ لَيُوَلُّنَّ الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنْصَرُونَ (12) لَأَنْتُمْ أَشَدُّ رَهْبَةً فِي صُدُورِهِمْ مِنَ اللَّهِ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَا يَفْقَهُونَ (13) لَا يُقَاتِلُونَكُمْ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرًى مُحَصَّنَةٍ أَوْ مِنْ وَرَاءِ جُدُرٍ بَأْسُهُمْ بَيْنَهُمْ شَدِيدٌ تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَ...ُونَ (14) كَمَثَلِ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ قَرِيبًا ذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (15) كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنْسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنْكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ (16) فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَا أَنَّهُمَا فِي النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيهَا وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَ (17) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ (18) وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأَنْسَاهُمْ أَنْفُسَهُمْ أُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ (19) لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ (20) لَوْ أَنْزَلْنَا هَٰذَا الْقُرْآنَ عَلَىٰ جَبَلٍ لَرَأَيْتَهُ خَاشِعًا مُتَصَدِّعًا مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ (21) هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ (22) هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ (23) هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (24)
Suurat al‑Hhaschr سُورَةُ الْحَشْر
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
Alles, was in den Himmeln und auf der Erde ist, preist Allah, und Er ist der Allmächtige, der Allweise (1) Er ist es, der diejenigen der Leute der Schrift, die ungläubig waren, aus ihren Häusern zur ersten Vertreibung herausbrachte; ihr habt nicht gedacht, dass sie hinausgehen würden, und sie dachten, ihre Festungen würden sie vor Allah schützen; doch Allah kam über sie, von wo sie es nicht erwarteten, und warf Schrecken in ihre Herzen; sie zerstörten ihre Häuser mit eigenen Händen und den Händen der Gläubigen; so zieht eine Lehre daraus, o ihr Einsichtigen (2) Wenn Allah ihnen die Vertreibung nicht vorgeschrieben hätte, hätte Er sie im Diesseits bestraft; im Jenseits aber haben sie die Strafe des Feuers (3) Das ist, weil sie Allah und Seinem Gesandten widersprachen; wer Allah widerspricht – Allah ist streng in der Bestrafung (4) Was ihr an Palmen gefällt oder stehen lasst, geschah mit Allahs Erlaubnis, um die Frevler zu erniedrigen (5) Was Allah Seinem Gesandten von ihnen als Beute gab, habt ihr weder mit Pferden noch Kamelen erlangt; Allah gibt Seinen Gesandten Macht über wen Er will; Allah hat Macht über alle Dinge (6) Was Allah Seinem Gesandten als Beute aus den Bewohnern der Städte gab, gehört Allah, dem Gesandten, den Verwandten, den Waisen, den Bedürftigen und dem Reisenden, damit es nicht nur unter den Reichen von euch zirkuliert; was der Gesandte euch gibt, das nehmt, und was er euch verbietet, das lasst; fürchtet Allah; Allah ist streng in der Bestrafung (7) Für die Armen der Auswanderer, die aus ihren Häusern und ihrem Besitz vertrieben wurden, Allahs Gunst und Sein Wohlgefallen suchen und Allah und Seinem Gesandten helfen – sie sind die Wahrhaftigen (8) Und diejenigen, die vor ihnen in der Stadt wohnten und den Glauben annahmen, lieben diejenigen, die zu ihnen ausgewandert sind, und finden in ihren Herzen keinen Neid wegen dessen, was ihnen gegeben wurde; sie stellen die anderen über sich selbst, selbst wenn sie selbst in Not sind; wer vor seiner eigenen Gier bewahrt wird – sie sind die Erfolgreichen (9) Und diejenigen, die nach ihnen kommen, sagen: „Unser Herr, vergib uns und unseren Brüdern, die uns im Glauben vorausgingen, und lass in unseren Herzen keinen Groll gegen die Gläubigen; unser Herr, Du bist gütig und barmherzig.“ (10) Hast du nicht diejenigen gesehen, die heuchlerisch sind und zu ihren Brüdern unter den Leuten der Schrift sagen: „Wenn ihr vertrieben werdet, ziehen wir mit euch aus und gehorchen niemandem gegen euch; und wenn gegen euch gekämpft wird, helfen wir euch“? Doch Allah bezeugt, dass sie Lügner sind (11) Wenn sie vertrieben werden, ziehen sie nicht mit ihnen aus; und wenn gegen sie gekämpft wird, helfen sie ihnen nicht; und wenn sie ihnen helfen würden, würden sie fliehen und dann keine Hilfe erhalten (12) Ihr Schrecken untereinander ist größer als ihre Furcht vor euch; das ist, weil sie ein Volk sind, das nicht versteht (13) Sie kämpfen nicht gemeinsam gegen euch, außer in befestigten Städten oder hinter Mauern; ihr gegenseitiger Hass ist groß; du denkst, sie seien vereint, doch ihre Herzen sind zerstritten; das ist, weil sie ein Volk sind, das nicht begreift (14) Sie sind wie diejenigen kurz vor ihnen, die die Folgen ihres Handelns kosteten; für sie gibt es schmerzhafte Strafe (15) Wie der Satan, der zum Menschen sagt: „Sei ungläubig!“ und wenn er ungläubig wird, sagt er: „Ich habe nichts mit dir zu tun; ich fürchte Allah, den Herrn der Welten.“ (16) Das Ende von beiden ist das Feuer, in dem sie ewig bleiben; das ist der Lohn der Ungerechten (17) O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Allah, und jeder soll schauen, was er für morgen vorausschickt; fürchtet Allah; Allah ist kundig über das, was ihr tut (18) Seid nicht wie diejenigen, die Allah vergaßen, sodass Er sie sich selbst vergessen ließ; sie sind die Frevler (19) Nicht gleich sind die Bewohner des Feuers und die Bewohner des Gartens; die Bewohner des Gartens sind die Erfolgreichen (20) Wenn Wir diesen Qurʾān auf einen Berg herabgesandt hätten, hättest du ihn demütig und sich spaltend aus Furcht vor Allah gesehen; solche Gleichnisse prägen Wir für die Menschen, damit sie nachdenken (21) Er ist Allah, außer dem es keinen Gott gibt, der Kenner des Verborgenen und des Sichtbaren; Er ist der Allerbarmer, der Barmherzige (22) Er ist Allah, außer dem es keinen Gott gibt, der König, der Heilige, der Frieden, der Gewährende, der Beschützer, der Allmächtige, der Bezwinger, der Erhabene; gepriesen sei Allah über das, was sie Ihm beigesellen (23) Er ist Allah, der Schöpfer, der Erschaffer, der Gestalter; Ihm gehören die schönsten Namen; alles, was in den Himmeln und auf der Erde ist, preist Ihn; Er ist der Allmächtige, der Allweise (24)
|