Der Mufsid مفسد ist einer der in einem inneren Zustand ist, dass er üble Taten begeht. Seine spirituelle Lebensqualität ist dunkel, aber er denkt - gefangen in der Dunja -, dass ihm seine üblen Taten nützen. Der Mufsid ist das Gegenteil zum Muhhsin:
إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلَا فِي الْأَرْضِ وَجَعَلَ أَهْلَهَا شِيَعًا يَسْتَضْعِفُ طَائِفَةً مِّنْهُمْ يُذَبِّحُ أَبْنَاءَهُمْ وَيَسْتَحْيِي نِسَاءَهُمْ ۚ إِنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُفْسِدِين „Wahrlich, Firʿaun (Pharao) erhob sich hochmütig im Land und machte seine Leute zu [rassistischen] Gruppen, indem er eine Gruppe unter ihnen schwächte (unterdrückte) — nämlich die Nachkommen Israels — indem er ihre Söhne tötete und ihre Frauen am Leben ließ. Wahrlich, er gehörte zu den Mufsiduun (denen, die großes Unheil und Verderben stiften, Sünden und Verbrechen begehen, Unterdrücker, Tyrannen usw.).“ Suurah al‑Qassaṣ 28 : 4
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِنْ لَا يَشْعُرُونَ „Und wenn man zu ihnen sagt: ‚Richtet kein Verderben auf der Erde an‘, sagen sie: ‚Wir sind nur die, die Gutes tun.‘ Wahrlich, sie sind die Verderbenstifter, doch sie merken es nicht.“ Suurah al‑Baqarah 2:11–12
وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ „Und gehorcht nicht den Maßlosen, die auf der Erde Verderben stiften und nichts Gutes hervorbringen.“ Suurah al‑Schuʿaraaʾ 26:151–152
|