.

 Mizaan  ميزان  Die Waage, welche die (Werte) der Handlung wiegt. Pl. Mawaazin


 
   

.

 

"Und Wir werden Waagen der Gerechtigkeit für den Tag der Auferstehung aufstellen, so dass keine Seele in irgendeiner Weise Unrecht erleiden wird. (8) Und wäre es das Gewicht eines Senfkorns, Wir würden es hervorbringen. Und Wir genügen als Rechner. (al-Anbiya, 21/47).

 

Und das Wägen an jenem Tage wird wahrhaftig sein. Diejenigen, deren Waagschale dann schwer ist, werden erfolgreich sein. (8) Diejenigen, deren Waagschale aber leicht ist, sind jene, die ihrer selbst verlustig gegangen sind, weil sie sich gegen Unsere Zeichen vergingen. (9)  (Araf, 7/8-9)

 

 

 

 

a) What will be weighed on Mizan is the book of deeds (Ibn Kathir, Interpretation of the Quran, Beirut, 1966/1385, IV, 566).
b) Good deeds are turned into beautiful physical items of light and sins are turned into ugly physical items according to their amounts and then those items are weighed (Fahruddin ar-Razi, Mafatihu’l Ghaib, Istanbul 1398 h. IV, p.266-267, VIII, p.666).

 

People will be weighed once with their good deeds on their back and once with their sins on their back (Ibn Kathir, III, p.146-147).

 

Our Prophet says that no one will remember anyone in three places on Mahshar (gathering place after resurrection) because of fear and worry.

 

 The weighing of deeds will take place after the distribution of recording books of deeds.

 

Die Taten des Menschen werden am Gerichtstag (Jaum-u-Diin) mit dieser die Taten wiegende Waage erfasst, damit die betroffenen Menschen Zeugen davon werden, was Allah ohnehin weiß. Die guten Taten und die schlechten kommen jeweils auf eine der Waagschalen. Die Schale mit den schwereren Taten geht nach oben und die leichtere nach unten. Wenn die Schale mit den guten Taten nach oben steigt, ist der Muslim vor Dschahannam (Höllenfeuer) gerettet.

 

 

In allen unseren Büchern über den Glauben wird deutlich darauf hingewiesen, dass die Frage des Abwägens der Taten am Tag des Jüngsten Gerichts real ist. Für uns ist es freilich unmöglich, das Wesen dieser Waage mit irdischen Maßstäben zu erfassen. Es ist jedoch sicher, dass Allah das Abwägen der Taten vollziehen und ihre Güte bzw. Schlechtigkeit damit offen legen wird.

 

 

Kasb كسب - Aneignung - ( Kasib - Aneigner ). Alles was geschieht ist von Allahs Bestimmung - gepriesen sei Er - Seine gesamte Schöpfung - also alles was in den Atomen und im Weltall vor sich geht wird von Ihm in jedem Moment neu geschaffen. Der Mensch  entwickelt  ständig Absichten; die Entwicklung ist sein freier Wille (Iraadah). Mit diesem wir es zum Aneigner (Kasib) dessen, was Allah bestimmt hat. Der Mensch eignet sich also durch seine Absichten positive und negative Werte (Handlungen) an welch letztlich auf die Waage (Mizaan) kommen. Die Vorbestimmung und den freien Willen (Iraadah) gänzlich zu verstehen geht aber über den menschlichen Verstand, kann mit Gleichnissen angedeutet werden oder, wenn Allah will, gewährt Er in Form von Kaschf Einblicke wem Er will..